SOURDURE - Nostra Foeira
1. |
Trevia
01:39
|
|||
2. |
Rondalèira
04:38
|
|||
RONDALÈIRA
Paures èimes, seriam malastrucs,
pres d'un malur sens vesibla rason,
aus rais daus bons astres bandits,
bresa lumiera mas lo lum
Quand elh jorn d'ueï la nueit ceda
tornar naissuts, atialam « an-ueï »
mas lo ser proche nos assetarà
d'avant qu'avora torna anueit
A chasque òbra, chasque chausa aiçavau
se foait un dire possessiu,
quand viuvèm nonmas d'empruntar.
Poiriam tenir pusleu qu'aver
Franc pauc surat nostre probable
quand mesma porta la pròba en son sen,
par una chausa assegurada
nos foait fauta lo mòt cèrtan
De piaus acatas jós chapèl,
penchenats o carament rasats,
se sem pas dau mesme pelat,
de banas, sem dau mesme tropèl
Se tota chausa futila
se prend sus nautes 'ma ciment,
de la lhur pauvalentisa
a fòrça 'traparem lo nom
De quenh besònh nos tèn aqueste plus
se non de balançar 'bei lo moens
par foaire de quantitats matematicas ?
Se volem moai, quo'es màs par mieux!
Se la set vos 'trapa a las lauras
anatz pas charchar 'na fontaine ;
a tots còps tarida o rondalèira,
i a mas que la fònt par solaçar
E podretz ne'n biure a sadol
d'avant que d'en 'chabar franc saoul.
Au Diable siá la Rondalèira,
i a mas que la fònt par solaçar
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
RONDALIÈRE
Pauvres esprits, nous serions malchanceux,
pris d'un malheur sans visible raison,
des rayons des bons astres bannis,
sans aucune lumière sinon la lampe
quand au jour d'hui la nuit cède,
nés à nouveau, nous attelons « à-hui »
mais le soir proche nous assiéra
avant que maintenant ne devienne ce soir
A chaque œuvre, chaque chose ici-bas,
se fait un dire possessif,
quand nous ne vivons que d'emprunter
nous pourrions tenir plutôt qu'avoir
Franc peu sûr notre probable
bien qu'il porte la preuve en son sein,
pour une chose assurée
nous fait faute le mot certain
De cheveux abrités sous chapeau,
peignés ou carrément rasés,
si nous ne sommes pas du même pelage
de mèche, sommes du même troupeau
Si toute chose futile
prend sur nous comme ciment
de leur peu de valeur
a force nous prendrons le nom
De quel besoin nous tiens ce plus
sinon d'équilibrer avec le moins,
pour faire des quantités mathématiques ?
De vouloir d'avantage, ce n'est que pour mieux!
Si la soif vous prend aux lèvres
n'allez pas chercher une fontaine ;
à tout les coups tarie ou en circuit clos,
il n'y a que la source pour soulager
et vous pourrez boire à satiété
avant que d'en finir franc-saoul.
Au Diable soit la Rondalière,
il n'y a que la source pour soulager
|
||||
3. |
La Rupture
03:01
|
|||
LA RUPTURE
coupe l'herbe
qui sous tes pieds choisit la danse
campes ton camp
dans un enclos aux fers gardés
car c'est la rupture,
car c'est la cassure
qui sûre s'avance ici
une mélodie de jours fumeux
prend sur le causse comme la marée
aux mauvais repos ordonnés
un peu de fièvre s’apprécierait
car c'est la rupture,
car c'est la cassure
qui sûre s'avance ici
pour transpirer les abcès
faire redoler les cellules
à peine touchés les verts attraits
d'une estive au bord de l'azur,
il faut la rupture
|
||||
4. |
Na Festa
04:00
|
|||
NA FESTA
Desrei en tot, nos seriam levats
desvelhats par 'na fam incurabla
Creda par 'na festa
v'una c'ma de jauventas annadas
Treitot de surtida
sauvatgina en mòstra afamada
Budalhas en fenestra
masedèir en rama de pagalha
Joïssençia sent a chomi
peta, pebra, a raubar la chintchina
Lo que de glòria fugis
quand s'avisa que l'alen li sent
Lo que cren perta de se
s'embarra sole embei lo monde
Lo que se laissa passar lo braç
ben astruc se jónhe lo fiel d'aubada
DAME FÊTE
trouble en tout, nous nous serions levés,
réveillés par une faim incurable
appel à une fête
une comme de par les années fastes
tous de sortie
sauvagine en monstration affamée
entrailles en fenêtre
fourmilière en rameau de pagaille
la jouissance sent le ferment
pète, poivre, à prendre l'odorat
qui de fierté fuit
quand il s'aperçoit de sa mauvaise haleine
qui craint la perte de soi
s'enferme seul avec le monde
qui se laisse passer le bras,
bien chanceux s'il se joint au fiel d'aubade
|
||||
5. |
Clavar Cavar
02:21
|
|||
6. |
Tota Perta
03:46
|
|||
7. |
L'Ivern daus Astres
03:34
|
|||
L'IVERN DAUS ASTRES
ente l'atge se mesura
par la còrda d'un potz sens fond
ente v'un aere burlant
madura lo plan en v'un torn
coma n'aubre sens tronc
sa fusta d'estiala
'ma lo granèir dau monde
sens bresa d'eschala
de mantunas fuelhas
la cima enlusida
s'eschapa a la vüeda
en nos cramar retina
lo defòra de tot
de veire n'es pas pro
mas lo pensam denaut
e ne'n predicham que tròp
par de bèstias a pautas
ges d'erba a piatar sus lo plan
en près l'astre se sarrar,
l'ivern va trapar tot bufa
d'aqui l'aubre es sens tronc
sa fusta d'estiala
voide granèir dau monde
sens bresa d'eschala
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
L'HIVER DES ASTRES
où l'age se mesure
à la corde d'un puit sans fond
où un air brulant
fait murir la plaine en un tour
comme un arbre sans tronc
sa futaie d'étoile
comme le grenier du monde
sans la moindre échelle
de maintes feuilles
la cime éclairée
s’échappe à la vue
en nous cramant rétine
le dehors de tout
à voir n'est pas assez
mais nous le pensons là-haut
et n'en prêchons que trop
pour des bêtes à pattes
point d'herbe à fouler sur la plaine
en s'approchant de l'astre
l'hiver va saisissant tout souffle
d'ici l'arbre est sans tronc
sa futaie étoilée
vide grenier du monde
sans la moindre échelle
|
||||
8. |
La Creiatura
00:58
|
|||
LA CREIATURA
Se, que d'un tial peiròs e tarrible
au meitan sord de la nueit se foait ausir,
plejat sus se-mesme, a redònd dins son pelat,
que ten leit dumei las raias verdas,
li boailètem le Nom.
vos engaitariá un brieu
quand le nas o ditz de fugir
dreit par sos quartèirs correriá
se pauc sa charn non s'espaurissia.
vos faudria par comprendre
'ver par dermir mesteir de cacha
vos faudria par comprendre
aver par viure mesteir de chassa
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
LA CRÉATURE
Lui, que d'un cri pierreux et terrible,
au mitan sourd de la nuit se fait entendre,
plié sur lui-même, en rond dans son pelage,
qui tient lit parmi les raies vertes,
nous lui donnâmes le Nom.
Il vous regarderait un instant,
quand son nez lui dit de fuir,
tout droit en ses quartiers courrait
si sa chair ne s’apeurait pas un peu
il vous faudrait pour comprendre
avoir pour dormir besoin d'une planque
il vous faudrait pour comprendre
avoir pour vivre besoin de chasse
|
||||
9. |
||||
NOSTRA FOEIRA
gràcia plejada dins la rida
la pèl s'alegra sens pensada
oblidada la prejaira
raja còp sec davant l'auvari
'na dansa de moainatjon
nos es tornada a las chambas
de ser trescola lo solelh
milas còps nos atrai pels sucs
un libre badat par se trufar
nos enfaçina coma treva
nos sentem velhs, petrificats
vesem lo fum d'eternitat
le saubre es velh e vaporós
mas ven talhant coma coteu
e le sang cola un còp par tots
força la dansa 'bei l'amor
dins chasque ventre l'eime viu
aquo'es la memòria de charn
dins chasque gòrja un mot pendut
quo'es 'na memòria sens le nom
tornar nos trobem defòra
par fomentejar la fieira
tornar nos trobem defòra
a nos voidar de nostra foeira
tornar nos trobem defòra
a nos voidar de nostre jus
pas parduts mas ben mardòs e pr'aquo sem eiros
dins la desbina la fieira nos fiala pas entre los dets
contra malure virerem facia vent
mas podem pas trepejar l'avenidor en dengun luòc
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
NOTRE CHIASSE
sourire caché dans la ride
la peau se réjouit sans pensée
oubliée, la prière
jaillit d’un coup avant l’accident
une danse d’enfançon
nous est revenue aux jambes
le soir décline le soleil
mille fois nous attire aux sommets
un livre ouvert pour se moquer
nous ensorcelle comme fantôme
nous nous sentons vieux, pétrifiés
voyons la fumée d'éternité
le savoir est vieux et vaporeux
mais devient coupant comme couteau
et le sang coule une fois pour toute
force la danse avec l'amour
dans chaque ventre l’esprit vif
c’est la mémoire de la chair
dans chaque bouche un mot pendu
c’est une mémoire sans le nom
encore nous nous trouvons dehors
pour fomenter la foire
encore nous nous trouvons dehors
à nous vider de notre chiasse
encore nous nous trouvons dehors
à nous vider de notre jus
pas perdus mais bien merdeux, pourtant nous sommes heureux,
dans la débine la foire ne nous file pas entre les doigts
contre malheur, nous tournerons face au vent
mais ne pouvons fouler l’avenir en aucun lieu
|
||||
10. |
Vespres dau Raibar
04:24
|
|||
VESPRES
raiban d'un fiau d'erba solet e chaitiu qu'en venir se despleja
raiban dau fiau d'erba vengut prada, cuberta d'infinit
raiban d'aquela erba moijada de milas bestias
e coma passa de gòrjas a fomarèir
raiban d'aquel fems que boaila de frotjar lo gòst a la tèrra dejós
raiban en tot pronom personau, siá singular o plurau e s'en troban d'autes
raiban dins totas lenguas coneissudas e mai oblidadas
e que se troba de monde par respondre
raiban milanta còp chausa parèira par trop l'aver rapetada
raiban a tornar logís, atubar lo fuòc,
s'endurmir, se develhar a moaison abrandada,
raiban milanta vetz geste pareir par trop l'aver reprodusit
raiban en totas colors vegudas, li fuguesson d'abòra invisiblas
raiban de veire tombar n'aubre e 'peitan que poirisse son bòsc
raiban a sentre mège le bòsc, e coma boaila son gòst a la tèrra dejós
a la tèrra dejòs i raiban e se pensan venguts vermes
raiban a rajar de tèrra en creisser de petit a gigant
raiban a passar 'na ribeira e sortre en 'na pel estrangèira
raiban endefòra tot istoera tant que sunhar se pot.
rima que rima
paraula que dich
en tota chosa sià
viventa o pas
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
VÊPRES
ils rêvent d'un seul brin d'herbe chétif qu'en croissant se déplie
ils rêvent du brin d'herbe devenu prairie, couverture d'infini
ils rêvent de cette herbe mangée de mille bêtes
et comme elle passe de gueules à tas de fumier
ils rêvent de ce fumier qui donne de croitre le goût à la terre en dessous
ils rêvent en tout pronom personnel, soit singulier ou pluriel et s'en trouvent d'autres
ils rêvent dans toute langue connue et même oubliée
et qu'il se trouve du monde pour répondre
ils rêvent par mille fois chose identique de trop l'avoir répétée
ils rêvent à rentrer au logis, allumer le feu,
s'endormir, se réveiller en maison embrasée
ils rêvent par mille fois le même geste de l'avoir trop répété
ils rêvent en toutes couleurs vues, qu'elles leur furent d'abord invisibles
ils rêvent de voir un arbre tomber et attendent que pourrisse son bois
ils rêvent de sentir moisi le bois et comme il donne son goût à la terre en dessous
à la terre dessous ils y rêvent et se pensent devenus vers
ils rêvent à jaillir de terre en croissant de petit à géant
ils rêvent à passer une rivière et sortir en une peau étrangère
ils rêvent hors de toute histoire tant que songer se peut.
rime que rime
parole comme dit
en toute chose qu'elle
soit vivante ou pas
|
Streaming and Download help
If you like Sourdure, you may also like: